SHALL APPLY in Arabic translation

[ʃæl ə'plai]
[ʃæl ə'plai]
وتنطبق
apply
are applicable
وتطبق
and
implement
to apply
enforce
are applicable
ستطبق
will apply
would apply
will implement
shall apply
be applied
would implement
would be applicable
to be implemented
would introduce
will introduce
سوف يتم تطبيق
فتطبق
apply
انطباق

Examples of using Shall apply in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In accordance with Article 24, paragraph 3, of the Convention, the Republic of Cyprus declares that Article 24, paragraph 2, shall apply subject to Cyprus ' s constitutional principles and to the basic concepts of the Cyprus legal system.
وفقاً للفقرة 3 من المادة 24 من الاتفاقية، تعلن جمهورية قبرص أن تطبيق الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية يخضع للمبادئ الدستورية لقبرص والمفاهيم الأساسية لنظامها القانوني
Paragraphs 1 to 5 of this article shall apply to Members of the Tribunal even after they have been replaced if they continue to exercise their functions in accordance with article 5, paragraph 3, of the Statute.
تنطبق الفقرات من ١ إلى ٥ من هذه المادة على أعضاء المحكمة حتى بعد استبدالهم إذا ظلوا يمارسون وظائفهم وفقا للفقرة ٣ من المادة ٥ من النظام اﻷساسي
Decides that limits on the carry-over of units from the first commitment period to the second commitment period shall apply to the carry-over of units from the second and subsequent commitment periods to future commitment periods;
يُقرر تطبيق القيود المفروضة على ترحيل الوحدات من فترة الالتزام الأولى إلى فترة الالتزام الثانية على ترحيل الوحدات من فترة الالتزام الثانية وفترات الالتزام المقبلة إلى فترات التزام لاحقة
The same review phases and cycles established for the review of implementation of the Convention shall apply, mutatis mutandis, to the review of the status of implementation of all articles of the Protocols to the Convention.
وتنطبق نفس مراحل الاستعراض ودوراته المقرَّرة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، على استعراض حالة تنفيذ جميع مواد البروتوكولات الملحقة بالاتفاقية
The provisions of this Protocol shall apply in accordance with domestic law consistent with the Charter of the United Nations and other international obligations of the State, as well as with the object and purpose of this Protocol.”.
تنطبق أحكام هذا البروتوكول وفقاً للقانون المحلي المنسجم مع ميثاق الأمم المتحدة وغيره من الالتزامات الدولية للدولة وكذلك مع هدف البروتوكول ومقصده
In order to ensure the efficient functioning of the local assemblies by avoiding the consequences of scattered votes, the threshold of 5 per cent shall apply to the number of registered voters, not to the number of votes cast.
ولتعزيز أعمال المجالس المحلية من خﻻل تﻻفي اﻵثار الناجمة عن تشتت توزيع اﻷصوات، ستنطبق نسبة اﻟ ٥ في المائة كحد أدنى على الناخبين المسجلين وليس على اﻷصوات المدلى بها
The President(spoke in Spanish): On the basis of the decision just taken by the General Assembly on the recommendations of the preparatory committee, the following arrangements shall apply to the twenty-first special session.
الرئيس تكلم باﻻسبانية: على أساس المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة توا بشأن توصيات اللجنة التحضيرية، ستنطبق الترتيبات التالية على الدورة اﻻستثنائية الحادية والعشرين
Taking into consideration that States parties to the Convention on the NonApplicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity of 26 November 1968 have agreed that no statutory limitation shall apply to such crimes.
وإذ تضع في اعتبارها بأن الدول الأطراف في اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية المؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1968 قد وافقت على عدم انطباق أي تقادم على هذه الجرائم
The following rules shall apply.
وتنطبق القواعد التالية
The Court shall apply.
تطبق المحكمة ما يلي
The following provisions shall apply.
وتنطبق الأحكام التالية
The Protocol shall apply.
يسري هذا البروتوكول
The court shall apply this statute.
تطبق المحكمة هذا النظام اﻷساسي
The following definitions shall apply.
تنطبق التعاريف التالية
This procedure shall apply(…)".
وينطبق هذا الإجراء(…)
The following rules shall apply.
وتسري القواعد التالية في هذا الصدد
The customary law shall apply unless.
يطبق القانون العرفي إلا إذا
The same shall apply to any witness.
وينطبق اﻷمر نفسه على أي شاهد
The same shall apply to any witness.
وينطبق الأمر نفسه على أي شاهد
The requirements of 6.2.2.6.4 shall apply.
تطبق الاشتراطات الواردة في 6-2-2-6-4
Results: 5897, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic