EMBARGO in German translation

[im'bɑːgəʊ]
[im'bɑːgəʊ]
Embargo
ban
blockade
Blockade
blockage
siege
deadlock
obstruction
embargo
impasse
roadblock
Sperrfrist
embargo period
lock-up period
embargo
blocking period
vesting period
retention period
waiting period
lock-in period
suspension period
Waffenembargo
arms embargo
weapons embargo
Handelsembargo
trade embargo
Wirtschaftsembargo
economic embargo
Embargos
ban
blockade
Waffenembargos
arms embargo
weapons embargo

Examples of using Embargo in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ii an embargo on arms, munitions
Ii ein Embargo für Waffen, Munition
Application for an embargo on the publication of a dissertation.
Beantragung einer Sperrfrist bei der Veröffentlichung einer Dissertation.
Until November 1st there was an embargo regarding«Hardwired….
Bis am 1. November gilt eine Sperrfrist für«Hardwired….
America has an embargo against China.
Amerika hat ein Embargo gegen China verhängt.
is suffering from an embargo for years.
leidet seit Jahren unter einer Blockade.
But the embargo is not everything.
Doch das Embargo ist nicht alles.
Since then the embargo had been tightened in several steps.
Seitdem wurde das Embargo in mehreren Schritten verschärft.
Embargo monitoring and compliance systems.
Testing einschließlich Embargo-, Überwachungs- und Compliance-Systemen.
Qatar: One Year of Embargo- memories of the German division.
Katar: Ein Jahr im Embargo- Erinnerungen an die deutsche Teilung.
Maintaining the embargo is, first and foremost, about human rights.
Die Beibehaltung des Embargos ist vor allem eine Frage der Menschenrechte.
The UEO embargo didn't work.
Das Embargo der UEO bewirkte nichts.
He threatened us with embargo.
Er drohte mit einem Embargo.
Screw the embargo.
Scheiß auf das Embargo.
What about the embargo?
Was ist mit dem Embargo?
The embargo's been revoked.
Embargo ist aufgehoben.
News Russian embargo, etc.
Aktuelles russisches Embargo usw.
You know what embargo means?
Wissen Sie, was Embargo heißt?
The embargo was therefore a political measure.
Das Embargo war also eine politische Maßnahme.
Embargo, 6-12 months after publication.
Zweitpublikation erst nach 6-12 Monaten.
Stop the political and economic embargo immediately.
Beenden Sie das politische und wirtschaftliche Embargo unverzüglich.
Results: 20, Time: 0.0587

Top dictionary queries

English - German