RECALLING in Portuguese translation

[ri'kɔːliŋ]
[ri'kɔːliŋ]
recordando
remember
recall
remind
to point out
mention
reminisce
lembrando
remember
remind
recall
think
mind
evocando
evoke
conjure up
recall
summon
invoke
mentioning
raising
referring
rememorar
to look back
recalling
remembering
recollecting
chamar
call
draw
name
summon
callin
recordação
memory
remembrance
souvenir
recall
reminder
recollection
memento
keepsake
commemoration
remembering
lembrança
memory
souvenir
remembrance
reminder
recollection
memento
recall
keepsake
token
gift
rememoração
remembrance
recollection
recall
remembering
rememoration
recordar
remember
recall
remind
to point out
mention
reminisce
lembrar
remember
remind
recall
think
mind
recorda
remember
recall
remind
to point out
mention
reminisce
evocar
evoke
conjure up
recall
summon
invoke
mentioning
raising
referring
recordam
remember
recall
remind
to point out
mention
reminisce
lembra
remember
remind
recall
think
mind
rememorando
to look back
recalling
remembering
recollecting
chamando
call
draw
name
summon
callin
lembram
remember
remind
recall
think
mind

Examples of using Recalling in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Further recalling its Resolutions ACHPR/Res.172(XLVIII)
Recordando ainda as suas Resoluções ACHPR/Res.172(XLVIII)
Recalling that CERBERUS ATTACK is preparing a new work.
Lembrando que o CERBERUS ATTACK, está preparando um novo trabalho.
It is worth recalling, what TO!
Vale a pena recordar, o que TO!
It is worth recalling that this technique will not bring the desired effect.
Vale lembrar que essa técnica não trará o efeito desejado.
Chrysler recalling 11,000 new vehicles over steering concern*UPDATE.
Hrysler que recorda 11,000 veículos novos em cima de guiar preocupação* ATUALIZAÇÃO.
The seemingly banal scene belies strong symbolism recalling the Final Judgement.
Por trás de uma cena aparentemente banal, se esconde um símbolo forte que lembra o Último Julgamento.
Where recalling the things women are better than men.
Onde recordando as coisas que as mulheres são melhores do que os homens.
Recalling that the first disc pressing comes packaged in digipack.
Lembrando que a primeira prensagem do disco vem embalada em digipack.
Recalling these words, I think especially of you, dear parents.
Ao recordar estas palavras, penso sobretudo em vós, queridos pais.
Miller recommends recalling what emotionsexperienced a man in a dream.
Miller recomenda lembrar quais emoçõesexperimentou um homem em um sonho.
Chrysler recalling 269,000 vehicles over wiper defect.
Chrysler que recorda 269,000 veículos em cima de defeito de trapo.
Flat Chrysler Is Recalling Over 1 Million Ram….
Fiat Chrysler está recordando Sobre 1 Milhões Ram….
This Choker is a trend Recalling 1990s.
Gargantilha é uma tendência, lembrando de 1990.
It's also worthwhile recalling, from Sgt.
Também é pena recordar, a partir de Sgt.
No patient reported recalling more than one word.
Nenhum paciente relatou lembrar mais de uma palavra.
Every feature of it now recalling to me some pleasant memory.
Cada característica dela que recorda agora a mim alguma memória agradável.
Further recalling AU Executive Council Decision EX. CL/Dec.
Recordando ainda a Decisão do Conselho Executivo da UA EX. CL/Dec.
romantic kind recalling Mr. Balfour's.
romântico espécie lembrando o Sr. Balfour's.
It is worth recalling here the Catholic doctrine about hell.
Vale a pena recordar aqui a doutrina católica sobre o inferno.
Purplish in colour, recalling paint.
Cor púrpura, a lembrar tinta.
Results: 2386, Time: 0.0676

Top dictionary queries

English - Portuguese