PROCEEDINGS - переклад на Українською

[prə'siːdiŋz]
[prə'siːdiŋz]
провадження
proceeding
production
case
procedure
conduct
розгляду
consideration
review
considering
examination
proceedings
examining
hearing
trial
процедури
procedures
treatments
process
routines
proceedings
процесі
process
trial
procedure
proceedings
судочинстві
proceedings
legal proceedings
justice
judiciary
litigation
judicial system
courts
справи
case
affairs
things
business
matters
work
cause
deeds
proceedings
deal
праці
work
labor
labour
job
papers
writings
occupational
employment
proceedings
proceedings
in the proceedings
матеріали
materials
content
stuff
submissions
провадженні
proceeding
production
case
procedure
conduct
проваджень
proceeding
production
case
procedure
conduct
провадженнях
proceeding
production
case
procedure
conduct

Приклади вживання Proceedings Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Proceedings of the Dnipropetrovsk State Technical University of Railway Transport".
Праць Дніпропетровського державного технічного університету залізничного транспорту».
Divorce proceedings are rarely fun.
Процедура розлучення рідко буває приємною.
Defence in criminal proceedings.
Захист в кримінальних справах.
Should the government intercede in these proceedings?
Чи повинна держава втручатися в ці процеси?
The judge must close the proceedings.
Суддя має закрити справу.
Conference Proceedings.
Праць конференції.
Court proceedings take time.
Судова процедура потребує часу.
Representation of client's interests in administrative proceedings.
Представництво інтересів клієнта в адміністративних справах.
She is just a witness in the proceedings.
Він досі є лише свідком у справі.
He didn't sit in on these proceedings.
Він не вникає у ці процеси.
Proceedings Since 2004 Taras.
Праць Із 2004 Тараса.
Article 38- Examination of the case and friendly settlement proceedings.
Стаття 38- Розгляд справи та процедура дружнього врегулювання.
Legal representation in judicial and administrative proceedings.
Представництво в судових і адміністративних справах.
Initiated criminal proceedings.
Розпочаті кримінальні процеси.
They are great professionals in such proceedings.
Вони великі спеціалісти по такій справі.
Proceedings of Voronoi.
Праць Вороного.
Article 38– Examination of the case and friendly settlement proceedings.
Стаття 38 Розгляд справи і процедура дружнього врегулювання.
Public or third-party interests may be at stake in these proceedings.
Державних чи суспільних інтересів та брати участь у цих справах.
Who must initiate these proceedings?
І хто повинен запустити ці процеси?
Proceedings of The Entomological Society of Washington.
Праць Ентомологічного товариства Вашингтона.
Результати: 3540, Час: 0.0633

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська