EMBODIED - перевод на Русском

[im'bɒdid]
[im'bɒdid]
закрепленных
enshrined
contained
set forth
embodied
established
recognized
laid down
stipulated
assigned
fixed
воплощенных
enshrined
embodied
incarnate
encapsulated
содержащиеся
contained
provided
included
found
held
detained
outlined
embodied
провозглашенных
enshrined
proclaimed
set forth
set out
enunciated
established
declared
stated
announced
promulgated
включены
included
incorporated
integrated
contains
added
introduced
inserted
mainstreamed
are enabled
listed
изложенных
set out
contained
outlined
described
laid down
presented
stated
expressed
spelled out
articulated
предусмотренных
provided for
envisaged
stipulated
contained
set out
specified
prescribed
under
established
set forth
отражает
reflects
represents
shows
is a reflection
mirrors
captures
is reflective
embodies
воплощением
embodiment
incarnation
epitome
embodied
expression
implementation
incarnate
personification
realization
implementing
закрепленные
enshrined
contained
embodied
set forth
established
laid down
recognized
stipulated
fixed
enunciated
воплощенные
закрепленным
воплощенными
включенных
изложенные

Примеры использования Embodied на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Internationally recognized principles embodied in existing conventions could be reviewed.
Можно было бы пересмотреть международно признанные принципы, воплощенные в действующих конвенциях.
Recommendations on options for building on the approach embodied in joint implementation.
Рекомендации в отношении вариантов развития подхода, воплощенного в совместном осуществлении.
It was invited doctors who here embodied or not.
Были приглашены врачи, воплощенные здесь или нет.
The heart will feel the sense of the Light, embodied in the Image of the Lord.
По линии сердца пойдет осознание Света, воплощенного в Образе Владыки.
This fundamental pillar was embodied in article 9 of the Statute.
Это основополагающее требование было закреплено в статье 9 Статута.
Colonel Ilan Ramon embodied the spirit of our nation.
Полковник Илан Рамон воплощал дух нашей нации.
Teutonic designer Next Launcher theme embodied force and style
Тевтонский дизайнер Следующая Launcher тема воплощена силу и стиль
Fantastic image kinogeroya entirely embodied in this flash game.
Фантастический образ киногероя целиком воплощен в этой флеш игре.
Mr. Hammarskjöld, a man of wisdom, embodied the spirit and the goals of the United Nations.
Обладавший большой мудростью г-н Хаммаршельд воплощал дух и цели Организации Объединенных Наций.
Our gastronomic commitment, embodied in the dishes and menus of our.
Наше гастрономическое предложение, воплощенное в блюда и меню от нашего шеф-повара.
This idea he embodied in allegorical tales.
Эту идею он воплощал в аллегорических сказаниях.
The principle embodied in draft guideline 4.3.2 was subject to two exceptions.
Принцип, закрепленный в проекте руководящего положения 4. 3. 2, предусматривает два исключения.
Oak barrel- a high quality embodied by talented craftsmen cooperage business in a unique product.
Дубовая бочка- это высокое качество, воплощенное талантливыми мастерами бондарного дела в уникальное изделие.
He was embodied, and afterwards He- when He willed- withdrew Himself.
Он был воплощен, и Он- когда пожелал- затем изъял Себя.
He embodied their will and aspirations.
Он воплощал их волю и чаяния.
In her new works Anna Valieva embodied happiness, warm waves of love
В новых работах Анны Валиевой воплощено счастье, теплые волны любви
Kofi Annan embodied the principles of the United Nations.
Кофи Аннан воплотил принципы Организации Объединенных Наций.
General support was expressed for principle embodied in subparagraph 10.3.2 as a whole.
В целом принцип, закрепленный в подпункте 10. 3. 2, получил общую поддержку.
Idea of the City-Garden Embodied by the Civil Engineer I.F.
Идея города- сада, воплощенная гражданским инженером И. Ф.
There was general support in favour of the principle embodied in paragraph 1.
Принцип, закрепленный в пункте 1, получил общую поддержку.
Результатов: 2062, Время: 0.1267

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский