SHALL KEEP in German translation

[ʃæl kiːp]
[ʃæl kiːp]
halten
keep
hold
think
consider
last
stop
maintain
believe
stick
stay
bewahren
keep
preserve
maintain
save
retain
protect
store
conserve
guard
safeguard
verwahrt
keep
store
hold
retain
preserve
custody
safe
secure
bewahrt
keep
preserve
maintain
save
retain
protect
store
conserve
guard
safeguard
bleibe
remain
stay
keep
still
stick
continue
will
forever
are
left
werde weiterhin
will continue
continue to be
will still
will still be
will keep
will remain
shall continue
would continue
are still
are further
verfolgt
track
pursue
follow
persecute
trace
monitor
watch
haunt
chase
prosecute
werde weiter
will continue
will keep
continue to be
will further
will still
shall continue
will remain
will go on
are further
are going to continue
hält
keep
hold
think
consider
last
stop
maintain
believe
stick
stay
halte
keep
hold
think
consider
last
stop
maintain
believe
stick
stay
haltet
keep
hold
think
consider
last
stop
maintain
believe
stick
stay
bewahre
keep
preserve
maintain
save
retain
protect
store
conserve
guard
safeguard
bleibt
remain
stay
keep
still
stick
continue
will
forever
are
left
verwahren
keep
store
hold
retain
preserve
custody
safe
secure

Examples of using Shall keep in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Shall keep his native progress, but surcease.
Soll seine Heimat Fortschritte, aber surcease halten.
I shall keep watchful eyes upon her.
Ich werde gut auf sie achten.
The Lord shall keep thee from all evil.
Der Herr möge mich vor allem Übel bewahren.
We shall keep you informed on our team page.
AuPairWorld hält Sie auf dem Laufenden.
The Agency shall keep an up-to-date list of accredited experts.
Die Agentur führt ein Verzeichnis akkreditierter Sachverständiger und hält es auf dem neuesten Stand.
That my burning love Shall keep till he returns.
Die eine brennende Liebe verströmt wenn Sie wiederkehrt.
Members States shall keep a regularly updated list containing.
Die Mitgliedstaaten führen ein regelmäßig aktualisiertes Verzeichnis, das folgende Angaben enthält.
You shall keep my statutes!
Ihr sollt meine Satzungen beobachten!
You shall keep my statutes.
Meine Ordnungen sollt ihr halten.
You shall keep the sabbath;
Darum so haltet meinen Sabbat;
Ye shall keep my statutes.
Meine Ordnungen sollt ihr halten.
And I shall keep my oath.
Und ich werde ihn halten.«.
They shall keep watch over the Sanctuary.
Sie sollen Wache halten über die Sanctuary.
You shall keep the feast of unleavened bread!
Das Fest der ungesäuerten Brote halte!
And ye shall keep and do them;
So bewahrt sie nun und tut sie;
All the congregation of Israel shall keep it.
Die ganze Gemeinde Israel soll solches tun.
Shall keep my heart and mind through Christ Jesus!
Bewahrt mein Herz und Sinne in Christo Jesu!
Buu… Than he shall keep the 5 EUR.
Bääh. Dann soll er die 5,-- EUR lieber behalten.
Discretion shall preserve you, understanding shall keep you.
Guter Rat wird dich bewahren, und Verstand wird dich behüten.
When I sleep, it shall keep me;
Wenn ich mich lege, bewahren sie mich;
Results: 4307, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German