SHALL APPLY - перевод на Русском

[ʃæl ə'plai]
[ʃæl ə'plai]
применяться
apply
applicable
application
be used
implemented
be invoked
enforced
применяются
apply
applicable
application
be used
implemented
be invoked
enforced
распространяются
apply
are subject
covered
are distributed
extend
spread
disseminated
are circulated
applicable
propagate
действуют
operate
act
apply
there are
has
work
function
exist
force
are valid
относится
refers
relates
applies
belongs
include
is
falls
treats
concerns
pertains
применимы
apply
applicable
applicability
relevant
обращается
appeals
calls
addresses
turns
treats
refers
requests
applies
asks
seeks
должны обратиться
should contact
must contact
must apply
must address
must turn
must go
shall apply
should apply
should turn
must appeal
применяется
apply
applicable
application
be used
implemented
be invoked
enforced
распространяется
applies
covers
extends
spreads
is distributed
subject
includes
is being circulated
is disseminated
applicable
примeняются
apply
applicable
application
be used
implemented
be invoked
enforced

Примеры использования Shall apply на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Provisions of Annex 7 shall apply.
Применяются положения приложения 7.
In tunnels indicated by the special road signs, the following rules shall apply.
В тоннелях, обозначенных специальными дорожными знаками, действуют следующие правила.
The requirements of this Law shall apply to.
Требования настоящего закона распространяются на.
This provision shall apply to all such Loan Agreements from the moment of their execution.
Данное положение распространяется на все указанные Кредитные договоры с момента их заключения.
This common position shall apply from the date of its adoption.
Настоящая общая позиция действует с даты ее принятия.
In such cases, Russian law shall apply.
В этом случае применяется законодательство Российской Федерации».
In such cases, the following specification shall apply.
В таких случаях должна применяться следующая спецификация.
These requirements shall apply to new plates only.
Эти требования применяются только к новым табличкам.
Laws adopted by the Union Parliament shall apply also within Sarajevo District.
Законы, принятые Союзным парламентом, распространяются также на Сараевский район.
For matters not covered by these Terms of Use, the provisions of Polish law shall apply.
В вопросах, не охваченных настоящим регламентом, действуют положения польского законодательства.
Collective Agreement with an employer shall apply to the persons employed by that employer.
Коллективное соглашение с работодателем распространяется на всех лиц, нанятых этим работодателем.
The same definition shall apply, mutatis mutandis, to contracts between UNOPS and the client;
Это определение применимо mutatis mutandis к контрактам между ЮНОПС и клиентом;
The same rule shall apply to Presidents of Sections.
Это же правило применяется к Председателям Секций.
In such cases, the following specification shall apply.
В таких случаях должны применяться следующие спецификации.
In the absence of provisions in the Convention, national law shall apply.
При отсутствии в Конвенции соответствующих положений действует национальное законодательство.
The restrictions for passage through tunnels shall apply.
Ограничения на проезд через туннели применяются.
The provisions of article 108 shall apply to the transit State.
В отношении государства транзита действуют положения статьи 108.
Article 14 of the Convention shall apply to this instrument. Australia.
Статья 14 Конвенции распространяется на настоящий документ. Австралия.
This Protocol shall apply to plans, programmes,
Настоящий Протокол применяется к планам, программам,
The provisions of the Constitution shall apply directly, unless the Constitution provides otherwise.
Пoлoжeния Koнституции примeняются нeпoсрeдствeннo, eсли Конституция нe постановляет иначе.
Результатов: 2652, Время: 0.0841

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский