справедлив
fair
just
equitable
righteous
unfair
right
justice
fairly равен
equal
flat
equivalent
same
level
congruent
equitable
equality
peer
par equitable безпристрастен
impartial
unbiased
fair
impersonal
objective
dispassionate
neutral
even-handed
equitable
unprejudiced справедливо
fair
just
equitable
righteous
unfair
right
justice
fairly равностойно
equivalent
equal
same
equitable
tantamount
to equally екуитабъл равнопоставяща справедливи
fair
just
equitable
righteous
unfair
right
justice
fairly справедлива
fair
just
equitable
righteous
unfair
right
justice
fairly равноправния
equal
equitable
full
peer-to-peer равни
equal
flat
equivalent
same
level
congruent
equitable
equality
peer
par равния
equal
flat
equivalent
same
level
congruent
equitable
equality
peer
par равно
equal
flat
equivalent
same
level
congruent
equitable
equality
peer
par безпристрастна
impartial
unbiased
fair
impersonal
objective
dispassionate
neutral
even-handed
equitable
unprejudiced
It's not exactly an equitable - or democratic- financial arrangement. Това не е точно справедливо - или демократично- финансово споразумение. In 1991, AXA, a French insurance company, acquired majority control of The Equitable . През 1991 г. френската застрахователната компания AXA придобива мажоритарен дял от Equitable Life Assurance Society. Distribution for equitable and affordable access globally. Разпространение за справедлив и икономически приемлив достъп в световен мащаб. Economically viable, politically equitable . Постигане на икономически жизнеспособно и социално справедливо . Local development and equitable access to ecosystem services. Местно развитие и справедлив достъп до екосистемни услуги.
Verily we are equitable in Our judgement. That's very socially equitable . Това е социално справедливо . That's why equitable access to training Семалто защо справедлив достъп до обучение Coping with poverty, equitable and inclusive policy for the people. Преодоляване на бедността, справедлива и солидарна политика за хората. Of a democratic and equitable international order. За справедливи и демократични международни икономически отношения. Yes, absolutely equitable . Да, напълно справедливо . Is it welcoming refugees with an equitable approach? Справедлив ли е подходът, по който приема бежанците?Fair and equitable sharing of benefits. Delivering inclusive and equitable services for all; Предоставяне на приобщаващи и справедливи услуги на всички; Developing an stable educational system, equitable , efficient and relevant; Реализиране на стабилна, справедлива , ефективна и относителна образователна система; Diversity and inclusiveness and Just and equitable recognition for performance. Разнообразие и приобщаването и Просто и справедливо признаване за изпълнение. The Washington Center for Equitable Growth. Центъра за справедлив растеж във Вашингтон. Trade among countries is equitable and does not harm peoples' development. Търговският обмен между държавите е равноправен и не вреди на развитието на хората. You have no moral, equitable , or legal claim to that man's family heirloom! Нямаш морална, справедлива , или правна претенция към наследствената му вещ! The MATTC program prepares individuals to become effective, equitable , and ethical teachers. Програмата MATTC подготвя хората да станат ефективни, справедливи и етични учители.
Покажете още примери
Резултати: 1150 ,
Време: 0.0616